Kirjeldus
“Sakura Yamauchi matusepäev on sünge ja pilvine, täielikus vastuolus sellega, missugune mu klassiõde oli olnud.”
Nii algab Jaapani kirjaniku Yoru Sumino raamat “Tahaksin süüa su pankreast”. See on hingeline noorteraamat, mis on tõlgitud ka inglise keelde ja mille põhjal on Jaapanis tehtud tehtud animafilm.
Gümnaasiumipoiss leiab oma klassiõe päeviku ja saab teada saladuse, mida seni teadis ainult tüdruku perekond.
—
“Tahaksin süüa su pankreast,” ütles tüdruk. Kui Sakura Yamauchi selle veidra ja ootamatu mõtteavaldusega lagedale tuli, täitsin parasjagu oma kohustust raamatukoguhoidja abina, sättides raamatuid tolmustele riiulitele. Esiotsa mõtlesin temast mitte välja teha, kuid peale
meie polnud seal kedagi ja märkuse ilmselgeks eesmärgiks oli morbiidset uudishimu tekitada.
See tähendas, et ta rääkis minuga. Kuna muud võimalust polnud, siis reageerisin ringi keeramata. Teinuks tema oma tööd, olnuks ka tema minu poole seljaga.
“Misasja,” küsisin, “kas sa avastasid järsku, et oled kannibal?”
Tüdruk tõmbas sügavalt hinge, köhis natuke raamatutolmu pärast ja selgitas siis teatava uhkusega: “Nägin seda eile õhtul telekast. Vanasti oli nii, et kui kellelgi kehas kusagil midagi haige oli, siis ta sõi ära looma vastava kehaosa.”